У процесу производње, парна турбина може имати лаге или тешке грешке, лаге могу утицати на производњу, а тешке могу изазвати несреће у области безбедности. Због тога је у процесу производње електричне енергије неопходно редовно одржавање парне турбине, проверење стања рада машине, навремено откривање проблема, коришћење професионалних техничких средстава за одржавање и навремено снимање неисправности. Кроз анализу, сазнајте узроке грешки, саберете искуство, сазнајте кључне тачке проблема и предузмите ефикасне мере одржавања или одржавања, које могу смањити вероватноћу механичких грешки у будућој производњи, осигурати нормалан рад парне турбине и осигурати ефикасност и безбедност производње што је могуће више.

| Не, не могу. | Обхват рада | |
| 1. | Укладите/уклоните ротор генератора | |
| а. | Уклоните оганске заштитне линије | |
| б. | Извадите изазивач | |
| ц. | Уклоните заштитницу за спој | |
| д. | Сплит ЛП Ген спој | |
| е. | Проверите и запишите као пронађени поравнање | |
| ф. | Унесите горње пола лежања и прегледати | |
| г. | Уклоните крајње штитове и ваздушне запечатање ТЕ и ГЕ | |
| х. | Уклоните водоне запечатаче | |
| ја. | Умјестити уређај за подизање ротора | |
| ј. | Унесите доње пола лежаја #5/#6 и прегледајте | |
| к. | Унесите унутрашње ваздушне запечатање | |
| ја. | Уставити ротор стомак пан | |
| м. | Унесите ротор подизање уређај | |
| н. | Одвуците ротор генератора и ставите на станове | |
| о. | Уставити ротор стомак пан | |
| п. | Уставити ротор генератора | |
| q. | Умјестити уређај за подизање ротора | |
| р. | Унесите роторну бубуљку | |
| с. | Умјестите унутрашње ваздушне запечатање | |
| t. | Умјестити доње пола лежања #5/#6 | |
| у. | Одвуците уређај за подизање ротора | |
| ви. | Препроверите и запишите као изграђену поравнање | |
| w. | Умјестити водоне запечатања | |
| х. | Уставити крајње штитове и ваздушне запечатање ТЕ и ГЕ | |
| и. | Умјестити горње пола лежања # 5 / # 6 | |
| z. | Рекупле ЛП и ген ротори и инсталирати штенег заштитни, инсталирати узбудитељ и оган заштитне линије | |
| 2. | Проверка гужве | |
| а. | Узимање предњег стандардног горњег поклопа | |
| б. | Рекорд аксијалног пловила | |
| ц. | Узимање горњег поклопача кућа за гужву | |
| д. | Одлазак и инспекција активних и неактивних гужвача | |
| е. | Проверите механичко уређај за покретање | |
| ф. | Уредите гусачке плоче (активне и неактивне) | |
| г. | Уставити гужве кућа горњи поклопац и снимање аксијалне пловила | |
| х. | Коначна инсталација предње стандардне горње поклопаће | |
| 3. | Инспекција главног лубицијског кутије за нафта | |
| а. | Уклоните горњи поклоп | |
| б. | Проверите унутрашње делове пумпе за уље | |
| ц. | Проверите и запишите унутрашњу дозволу. Ако је потребно, урадите промене | |
| д. | Уставити горњи поклоп | |
| 4 | Инспекција лежаја бројева 1, 2, 3, & 4 | |
| а. | Узимање горње и доње половине лежаја и инспекција/запис дозвола | |
| б. | Полирање дневника | |
| ц. | Умјестити горње и доње пола лежања | |
| 5. | Инспекција турбинског вентила | |
| а. | Уклоните ГВ #1 & #2 и прегледајте | |
| б. | Уклоните РХС главне заустављачке вентили и прегледајте | |
| ц. | Извадите ИГВ #1 и #2 и прегледајте | |
| д. | Излазак главног пара фитира и инспекција | |
| е. | Умјестити ГВ #1 & #2 вентил | |
| ф. | Умјестити РХС главни затварање вентил | |
| г. | Уградња ИГВ-а #1 & #2 | |
| х. | Излазак главног пара фитира и инспекција | |
| 6. | Инспекција турбина ХП/ИП | |
| а. | Унесите врата за путовање из ЛП спољне кутије | |
| б. | Слободна кросовер цев | |
| ц. | Уклоните зид преграде | |
| д. | Уклоните крстосану цев | |
| е. | Ослободити болтове за раздвојена линија ХП/ИП | |
| ф. | Уклоните спољашњи корпус ХП/ИП | |
| г. | Унесите унутрашњу кутију и дијафрагме | |
| х. | Раскидање ротора од ЛП турбине | |
| ја. | Упишите унутрашње одобрења | |
| ј. | Извадите ХП/ИП ротор | |
| к. | Чистите све компоненте | |
| ја. | Уредите ХП/ИП ротор | |
| м. | Уклоните лежање НДЕ и ДЕ са стране турбине А & Б | |
| н. | Умјестити унутрашњу кутију и дијафрагме | |
| о. | Уравњавање ротора, проверавање слободног простора и рекупле за ЛП турбину | |
| п. | Умјестити HP/IP спољашњи корпус | |
| q. | Умјестите све подељене линије буце и пуни торк | |
| р. | Уставити крстове цеви | |
| с. | Умјестите све фланге болтове и пуни торк | |
| t. | Враћање преграде | |
| 7. | ТБФП А и Б инспекција | |
| а. | Ослободите ТБФП А и Б раздвојене линије болтове | |
| б. | Уклоните ТБФП А и Б спољне кутије | |
| ц. | Одвоји ротор од пумпе | |
| д. | Уклоните лежање НДЕ и ДЕ са стране турбине А & Б | |
| е. | Упишите унутрашње одобрења | |
| ф. | Извадите Ротор А и Б ТБФП | |
| г. | Чистите све компоненте | |
| х. | Поново инсталирање ТБФП А и Б ротора | |
| ја. | Умјестити лежај НДЕ и ДЕ стране турбине А & Б | |
| ј. | Упишите унутрашње одобрења | |
| к. | Уравните ротор, проверите пролаз и рекупле са пумпом | |
| ја. | Уставити ТБФП А & Б корпус | |
| м. | Умјестите све подељене линије буце и пуни торк | |